Merry Christmas! – Kellemes Karácsonyi Ünnepeket! – Crăciun Fericit! – Fröhliche Weihnachten! – Feliz Navidad! – Buon Natale! – Joyeux Noël!

Merry, Merry Christmas

to you and yours!

And a Blessed, Happy New Year!

With the 200 year Anniversary of Silent Night, I couldn’t have chosen another song to wish you Merry Christmas this year than this special, peaceful composition with lyrics by Joseph Mohr and music by Franz Xaver Gruber. No Christmas goes by without us gathering around the Christmas tree singing about that silent, holy night, when our Savior and Lord Jesus Christ was born as a baby in a manger, to grow up and become the Savior of all mankind. He is the reason for the season! May you keep Him always in your heart! 

A Csendes éj 200 éves évfordulójával, idén nem tudtam volna mást dalt választani, melyel Boldog Karácsonyt kívánjak mindnyájatoknak, mint ezt a különleges, békés dalt, melynek szövegét Joseph Mohr írta és zenéjét Franz Xaver Gruber szerezte. Számomra nincs karácsony, anélkül, hogy a karácsonyfa körül összegyűlve el ne énekelnénk e dalt arról a csendes, szent éjről, amikor megszületett a mi Szabadítónk és Üdvözítőnk, az Úr Jézus Krisztus, eljött kisgyermekként, hogy felnőjön és az egész emberiség Megváltójává váljon. Ő az oka annak, hogy mi ma ünnepelünk! Őrízzétek meg Őt örökké szívetekben!

Cu aniversarea a 200 de ani decând s-a scris colindului Noapte Sfântă, în acest an nu aș fi putut alege alt cântec pentru a vă dori Crăciun fericit decât acest colind special, plin de pace, cu versuri de Joseph Mohr și muzică de Franz Xaver Gruber. Nu trece niciun Crăciun fără să ne adunăm în jurul bradului cântând despre acea noapte sfântă și liniștită, când Mântuitorul și Domnul nostru Isus Hristos s-a născut ca un copil într-o iesle, pentru a crește și a deveni Mântuitorul lumii, Mântuitorul întregii omeniri. El este motivul sărbătorii! Păstrați-L mereu în inimă!

Mit dem 200-jährigen Jubiläum von Stille Nacht konnte ich keine andere Lied auswählen die mit ich Sie ein fröliches Weihnachtsfest wünschen können, als diese besondere, friedliche Weihnachtslied mit Texten von Joseph Mohr und Musik von Franz Xaver Gruber. Es vergeht kein Weihnachten, ohne dass wir uns um den Weihnachtsbaum versammeln und über diese stille, heilige Nacht singen, als unser Erretter und Herr Jesus Christus als Baby geboren wurden, um aufzuwachsen und der Erretter der Menschheit zu werden. Er ist der Grund für die Fest! Mögen Sie Ihn immer in Seinem Herzen behalten! 

[EN] My dear friends, I wish you a belssed, joyous, peaceful Christmas! Thank you for being here with me day by day! Please receive one of my favorite traditional Christams carols in 4 languages as a gift from me to you for Christmas! Merry Christmas! 
[DE] Meine lieben Freunde, Ich wünsche Ihnen ein gesegnetes, friedliches Weihnachten! Vielen Dank, dass Sie Tag für Tag bei mir sind! Bitte nehmen Sie eines meiner lieblingsten traditionellen Weihnachtslieder in 4 Sprachen als ein Geschenk von mir an Sie zu Weihnachten! Fröhliche Weihnachten! 
[RO] Dragii mei prieteni, vă doresc un Crăciun binecuvântat, plin de pace și bucurii! Vă mulțumesc că-mi sunteți alături zi de zi. Primiți acest colind tradițional în 4 limbi oferit cu mult drag drept cadou de Crăciun din partea mea pentru voi! Crăciun Fericit! 
[HU] Istentől megáldott, békés, boldog karácsonyi ünnepeket kívánok nektek, drága barátaim! Köszönöm, hogy nap mint nap velem vagytok! Fogadjátok szeretettel ezt, a számomra nagyon kedves karácsonyi dalt 4 nyelven karácsonyi ajándékként számotokra! Kellemes Karácsonyi Ünnepeket!  
Izabela Geambasu Music

#Crăciun #dar #cadou #colind #CrăciunFericit #prieteni #NoapteSfântă#200AniNoapteSfântă #Karácsony #ajándék #CsendesÉj#BoldogKarácsonyt #barátok #KellemesKarácsonyiÜnnepeket#200ÉvesCsendesÉj #Weihnachten #Geschenk #Weihnachtslied#Freunde #StilleNacht #FröhlicheWeihnachten #200JahreStilleNacht#stillenachtjubiläum #Christmas #gift #MerryChristmas #friends#SilentNight #200YearsSilentNight
#IzabelaGeambasuMusic

Leave a comment

Your email address will not be published.

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close